首页 -- 翻译经验 -- 翻译经验 -- 律师为当事人制作的法律意见书
律师为当事人制作的法律意见书
Date:2009-3-24
律师为当事人提供法律服务,其内容之一便是制作"法律意见书"。此"法律意见书",英语作何译?--则各有各的译法。因此,与其苦思冥想、搜索枯肠,想出个恰当的译名来,不如注意观察,从英语实践中攫取自然存在的对应词。为此,守株待兔有年。某日,终于找到了,而且很简单--"opinion letters":
(1) Carefully drafting opinion letters and clarifying their purpose with he client.
--American Bar Association Jonrnal,December 1995,p.66
(2) I'm more worried about the small investor group that gets an opinion letter or memo form a lawyer. ]
--Ibid.
有例(2)可见,"法律意见书"可作"opinion letters",亦可作"opinion memo".
9.564716E-02请声明出处5正5方5翻5译5网.5068018
ZJFANYI INDEX AUTOMATIC GENERATING SYSTEM 0.1 ::
Template form Ctex.org ::
Powered by Cheney, 2009